mercoledì 29 agosto 2007

my first HokkaidoWorkshop

giovedì, gennaio 18, 2007

Hokkaido's Workshop: the begging


Intorno ai primi di ottobre venni invitato da un organizazzione privata a tenere un laboratorio artistico in una scuola elementare di Hokkaido ( l'isola piu` a nord del Giappone) cosi`, negli ultimi giorni di novembre andai per la prima volta li` ad incontrare gli organizzatori del laboratorio, gli insegnanti della scuola e per il sopraluogo agli spazzi che avrei potuto usare.
Around the beginging of October I has been invited from a privat organization to hold an art workshop for an elementary school in Hokkaido (the island up in the north of Japan), so in the end of november I went there for the first time to met the organizer of this workshop, the teachers of the school and for see and check the space I could use for do it.


Nov. 25 -Partenza da Takamatazu alle 6 del mattino cambio a Tokyo arrivo per il tardo pomeriggio all'aereoporto di Sapporo la capitale di Hokkaido, da qui con un ora scarsa di macchina arriviamo in citta`per un breve incontro con gli organizzatori dell'evento, una cena in un buon sushiyasan(ristorante di sushi), e poi a dormire.
Nov.25- Departure from Takamatzu at 6.00 am.,change at Tokyo and arrived to Sapporo airport in the afternoon. One hour by car to reach Sapporo city for a fast meeting with the staff whom organized this event and then dinner in a very nice sushiyasan ( a sushi restaurant) and then to sleep ready for the next day.



La notte a Sapporo tra altissimi palazzi e ampie strade dritte.
The night in Sapporo among very told buildings and huge streets.

Bella, grande e ariosa Sapporo e` una citta` molto moderna anche nei bassifondi, al contrario delle altre grandi citta` del Giappone ( o quantomeno da quelle da me finora viste).
Nice and huge Sapporo is a very modern city even in the dowtown compare with other japanese cities (or at least the cities I saw untill now).

Cena ad un Sushiyasan.
Dinner to the Sushiyasan.


26nov. ore 9 am alla stazione di Sapporo, partenza per Obihiro.

26Nov. 9am at the Sapporo station bound for Obihiro city








Iniziano le prime montagne....

the moutains begun...




.... e la prima neve....

...and the first snow either...




...e anche l'ultima visto che scesi dalle montagne, per tutto il periodo in cui sono stato non ha nevicato !

...and also the last for comming down there was no more for all my staying there!


Hokkaido e` un isola con una grande catena di montagne quasi al centro , il resto e un enorme pianura coltivata a grano, cereali, patate e altro ancora oltre all'allevamento principalmente di mucche e maiali. Una terra fertile quanto fredda ma riscaldata dalle persone... o comunque da quelle da me incontrate!

Hokkaido is a island with a chain of told mountains almost in the center and all around it's almost a flat contry where corn, cereals, potatos and so on and on growing nicely with farm for cows and pigs. It's a very fertile land as well as cold but warmed by the people who live there...or at least from who I have met!

Dopo circa tre ore di treno arriviamo a Obihiro (l'altra grande citta` di Hokkaido), affittiamo una macchina e per un altr ora e mezza circa guidiamo sempre nell'aperta campagna, verso le montagne.

After almost 3 hours by train we arrived to Obihiro ( the second big city in Hokkaido). We rent a car and then another 1hour and half driving trough the large and flat contry-side to the north and the mountains.

Il ponte di Obihiro/Obihiro's bridge




Per tutto questo tempo non una svolta ne sali-scendi, solo dritto !!! Una terra completamente diversa dal resto del Giappone .

All the way without any turn left or right, up or down...just streight to the school!

a very different land compare with the rest of Japan.




....ed eccoci a Kitanaka shogakko .....

and here we are to the Kitanaka elementary school...



ed ecco infine i ragazzi!
troppo occupati nella partita di palla volo per curarsi di noi
And finally the kids where they were to busy in the volley-ball match for take care of us

Si! Non sono molti anzi sono proprio pochi! 18 ragazzi contando tutte le classi dalla prima alla quinta! una scuola molto piccola ma forse proprio per questo con un calore cosi` particolare che ha lasciato il segno !!!

Yes! there were not so many ! acctually there were very few only 18 children counting all the classes from the first year to the fifth! A very small school but maybe for this so warm to leave a nice and deep sign!


Nessun commento: